
J Balvin ha dejado claro su amor y curiosidad por la cultura japonesa a lo largo de los años, pero nunca imaginamos ver a esta superestrella del urbano en Solo Leveling, uno de los animes más exitosos que hay actualmente.
El colombiano dio inicio a una nueva etapa en su carrera artística dando voz a los doblajes en inglés y español de Kargalgan, un personaje caracterizado por su oscuridad, furia y fuerza.

“Interpretarlo en Solo Leveling ha sido una experiencia increíble y un honor enorme”, tal como nos los contó J Balvin en una entrevista para ZUP.POP.
Por si aún no conoces nada de esta serie, Solo Leveling es la adaptación de la exitosa novela web coreana de Chugong, sigue la historia de Sung Jinwoo, el cazador más débil del mundo, quien tras una experiencia mortal en una misión, regresa con el Sistema, un programa que solo él puede ver y le permite mejorar en todos los sentidos.
Ahora, está decidido a descubrir los secretos detrás de sus poderes y su origen. La serie cuenta actualmente con 2 temporadas y ganó un Premio ASTRA TV en 2024 a la Mejor serie de anime, así que si te late este mundo, es un imperdible para ti.

El capítulo de Solo Leveling donde participa J Balvin se estrenó este sábado 22 de febrero, mientras que el doblaje en español saldrá el próximo sábado 1 de marzo, sólo en Crunchyroll.
Entrevista con J Balvin por ‘Solo Leveling’
El acercamiento del artista con el anime
ZUP: ¿Cómo surgió la oportunidad de ser parte del doblaje de ‘Solo Leveling’?
J Balvin: “Desde que vi la serie, me atrapó. Soy fan del anime y cuando supe de la oportunidad de hacer algo con Solo Leveling, no lo dudé. Fue una de esas oportunidades que llegan cuando tienen que llegar. Me puse a trabajar en la voz, en la interpretación, porque sabía, y comprobé, que es un trabajo de dedicación y paciencia. Volví a sentirme como un niño”.
ZUP: Mencionaste que eres fan del anime. ¿Cuándo comenzó tu interés por este mundo? ¿Tienes alguna serie o personaje favorito?
J Balvin: “Desde niño, como muchos en Latinoamérica, crecí viendo ‘Dragon Ball’, ‘Caballeros del Zodiaco’, ‘Supercampeones’, todo lo que llegaba en la tele nacional. Luego fui descubriendo más cosas, me metí en los mangas y en historias más profundas. Pero si tengo que elegir un favorito… difícil, ¡hay demasiados muy buenos!”.

ZUP: En la serie, Jinwoo pasa de ser el cazador más débil a convertirse en uno de los más poderosos. ¿Sientes que en tu carrera has tenido momentos similares de evolución y superación?
J Balvin: “Totalmente. La vida es evolución, ¿no? Siempre hay momentos en los que uno siente que está en un punto más bajo, pero ahí es donde probamos de qué estamos hechos. Jinwoo va subiendo de nivel poco a poco, y siento que así evolucionamos todos. Con disciplina y constancia”.
Experiencia y proceso de doblaje para J Balvin
ZUP: ¿Cómo fue la experiencia de hacer doblaje por primera vez? ¿Te resultó fácil o fue un reto completamente nuevo?
J Balvin: “Fue un reto muy bacano, porque doblar no es solo hablar, es interpretar, transmitir emociones solo con la voz. Yo ya había hecho cosas de voz antes, pero Solo Leveling fue otro nivel. Requiere de tiempo y paciencia. Todo mi respeto para los actores de doblaje porque es un arte. Lo disfruté demasiado; espero que los fans lo disfruten tanto como yo”.
ZUP: ¿Qué te sorprendió más del proceso de doblaje? ¿Te gustaría volver a hacerlo en otro proyecto de anime o animación?
J Balvin: “Lo que más me sorprendió fue darme cuenta de lo difícil que es transmitir emociones sin que nadie te vea y del tiempo y trabajo que puede tomar que una escena salga a la perfección. Aquí todo está en la voz y en cómo conectarte con el personaje. Claro que me gustaría repetir. ¡Vamos por más!”.

La conexión entre la música y anime
ZUP: Tu música ha llegado a todas partes del mundo. En Japón, en particular, la música latina ha tenido un crecimiento interesante. ¿Cómo percibes la conexión entre la cultura latina y el anime?
J Balvin: “La música latina tiene una vibra única que pone a bailar a las personas en cualquier lugar del mundo. Así como el anime se metió en nuestra cultura y creció en los 90 y los 2000, la música latina ahora está poniendo a cantar en español al mundo entero. Es pura pasión, pura emoción, igual que el anime desde Japón para el mundo”.
ZUP: Hace años colaboraste con Human Lost y sorprendieron a todo mundo con la canción, incluso con el video musical muy al estilo anime, ¿tienes pensado en un futuro colaborar con más grupos o artistas japoneses?
J Balvin: “Definitivamente. Human Lost fue una experiencia brutal, Murakami con ‘Colores’ también. Ahora con Solo Leveling seguimos explorando esa conexión con Japón. Esto es solo el comienzo. ¡Pendientes!”.

ZUP: Hablando de Murakami y tu álbum “Colores”, ya has tenido varios acercamientos a la cultura japonesa, ¿de qué otras formas te gustaría incluir esta cultura en tu carrera en un futuro?
J Balvin: “Siempre me ha inspirado la cultura japonesa y asiática en general. Cada vez que voy, aprendo algo nuevo. Me gustaría seguir explorando conceptos visuales, moda e incluso sonidos. Japón es un país increíble que está marcando tendencia en el mundo y tengo grandes amigos allá”.
ZUP: Si pudieras incluir una de tus canciones en un anime, ¿cuál crees que encajaría mejor y en qué tipo de escena
J Balvin: “Incluiría un tema que se llama “Veneno” de mi álbum Energía. Este tiene una vibe que siento que encajaría muy bien en Solo Leveling“.
ZUP: En Solo Leveling, la evolución del personaje va acompañada de un soundtrack poderoso. ¿Qué importancia crees que tiene la música en una historia de anime?
J Balvin: “La música es clave en cualquier historia. Un buen soundtrack te mete en la película, te hace sentir la emoción de la vida del personaje. En este caso, Solo Leveling te lleva en el viaje de Jinwoo. Si la música es buena, el impacto es mucho mayor”.
ZUP: Si pudieras elegir otro personaje de anime para doblar en el futuro, ¿cuál sería
J Balvin: “Si pudiera volver a hacer la voz de un personaje en el futuro, sería en un Anime que yo produzca, eso sería un sueño”.
ZUP: ¿Con qué personaje de solo leveling crees que tengas más parecido en cuánto a personalidad?
J Balvin: “Kargalgan fue un personaje brutal de doblar, pero sí me identifico con Jinwoo también. Ese deseo de crecer, de evolucionar, de mejorar en lo que te apasiona y además su resiliencia, son la clave”.
